看了一本好的书就会忍不住的想要去分享,去让更多的人看到它,了解她,反思它,那那茶花女这本书为什么叫茶花女?茶花女哪个版本的茶花女电影比较经典?

一本好的就会带给人反思,那么就会想要让更多的人看到,就回去推广它,那茶花女这本书为什么叫茶花女?哪个版本的电影比较经典?

为什么叫茶花女:

1、原因:因为主人公玛格丽特喜欢茶花,经常佩戴茶花出入在社交界,而且她本人也像茶花一样素淡高雅。

2、作者:亚历山大·小仲马,法国著名文学作家、小说家,是法国著名小说家大仲马当奥尔良公爵秘书处的文书抄写员时与一女裁缝所生的私生子,生于法国巴黎。其代表作是《茶花女》。

3、《茶花女》真实生动地描写了一位外表与内心都像白茶花那样纯洁美丽的少女被摧残致死的故事。主人公玛格丽特是个农村姑娘,长得异常漂亮;她来巴黎谋生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤诚地爱她,引起了她对爱情生活的向往。但是阿芒的父亲反对这门婚事,迫使她离开了阿芒。阿芒不明真相,寻机羞辱她,终于使她在贫病交加之中含恨死去。作品艺术表达上独特而新颖。组织情节时,用了追叙、补叙、倒叙,手法多变,生动有致。一个个悬念的设置,扣人心弦,使人不忍释卷。

4、《茶花女》是我国第一部被翻译过来的外国小说,开创了法国“落难女郎”系列的先河,是19世纪法国优秀作品,是世界百部经典著作之一,是影响中国近代社会的经典译作。

哪个版本的茶花女电影比较经典 :

由《茶花女》改编的电影可谓是不计其数,据不完全统计,至少有12个版本,但是相信《茶花女》的电影一定是远远超过这个数字的。然而现今留存下来的,并且依然具有极大艺术魅力的,首当其冲的是1936年由葛丽泰·嘉宝主演的《茶花女》,这部影片作为奥斯卡的经典作品的确具有其独特的吸引力与经久不衰的艺术魅力,这是毋庸置疑的。而在粉丝看来,能够位居第二的便是2005年意大利版的《茶花女》,虽然在这个版本在内容上有大量的增加,但在情感的渲染上十分的到位,可谓是全部版本中最感人至深的一部,由于这部影片在时长上是最长的,因此对情感的加深、对剧情的渲染都有充足的时间,这部影片的剧情静静的流淌,展现给观众一个精美绝伦的爱情悲剧。而其他的版本也有一些突出的艺术成就,如1995年波兰版《茶花女》的女主角,独具东西方美的结合,美不胜收。但在相比之下,影片整体的艺术成就并不是太高。

你了解茶花女了吗。